Les Intouchables Script Francais ((top)) Link
MME BASSIRY (V.O.) Driss, il faut que tu trouves un travail. Tu ne peux pas rester sans rien faire.
The published script includes several scenes cut from the final film. One deleted sequence shows Driss attempting to teach Philippe how to “talk” to women on the phone using a script of pickup lines. Another cut scene reveals that Driss secretly learned to read (he was illiterate) so he could understand the letters Philippe receives from his pen pal, Éléonore.
Au fait, j’ai une question. Pourquoi vous mangez toujours des trucs compliqués ? Un œuf à la coque, c’est un défi technique pour moi ! les intouchables script francais
Driss pousse Philippe à l'intérieur d'un restaurant chic. Il le place à une table, dos à la porte.
Si vous cherchez à lire le script original en français pour analyser sa mise en page (au format de continuité dialoguée), plusieurs ressources s'offrent à vous : MME BASSIRY (V
As no official version exists, here are the best places to find its equivalent and more.
: A blog hosted by @lcwsfrench provides partial transcripts specifically for French learners. One deleted sequence shows Driss attempting to teach
Here is the complete script (scénario) for the film (2011), written in French.
Il est l'impulsion, l'humour franc et la vie. Son personnage apporte un vent de fraîcheur irrévérencieux dans l'univers compassé de Philippe. Les dialogues de Driss sont rapides, familiers et souvent politiquement incorrects, synonymes d'une énergie bouillonnante.
Sofian nicks him. A tiny drop of blood.