Rocco Siffredi as Tarzan and Rosa Caracciolo as Jane Genre: Adult / Adventure / Romance The "English Fix" and Audio Issues
If you have a copy of the film (with the original Italian or another audio track), the best way to "fix" your viewing experience is to find a separate English subtitle file. These files are usually in the .srt format. You can find them on fan-run subtitle databases. Here is a breakdown of some sources:
: In your media player, right-click the video window, navigate to Video , select Deinterlacing , and turn it On . Set the mode to Yadif or Blend to instantly smooth out the jagged edges.
In English literature and adaptations, the story has been retold in various ways. While I couldn't find a specific release from 1995 that directly matches "Tarzan, Shame of Jane," the enduring appeal of the story line is undeniable.
Many releases from 1995 utilized dual-channel audio (where Left was one language and Right was another), or they embedded multiple language tracks that modern smart TVs fail to read automatically. tarzanxshameofjane1995engl fix
This film was part of a wave of adult parodies produced in the mid-90s, often featuring stylized cinematography and specific thematic approaches that can lead to compatibility issues when transferred to modern digital formats (e.g., aspect ratio issues or archaic audio formats).
Many distributions of this film default to the original Italian or localized European audio dubs.
If the file is an .mp4 or .mkv that refuses to open entirely, the header file is broken. You can fix it using a free command-line tool called , which uses a working video file from the same camera/encoder to rebuild the broken one. Download a free copy of Untrunc from GitHub.
: If VLC detects a broken index, a prompt will appear stating “Avi Index broken or missing” . Select fix : Click on Build index then play . Rocco Siffredi as Tarzan and Rosa Caracciolo as
Go to the tab and make sure Framerate (FPS) is set to Peak Framerate or Same as source . This prevents the video and audio from drifting apart over the film's 90-minute runtime.
The film also features a supporting cast of notable adult actors, including Nikita Gross, Attila Schulter, and Swetta Silvestru. Interestingly, there's some confusion regarding the cast: while some sources list an actress named Barbara Dobson, she is actually the same person as Barbara Dobici, who appears in a very memorable scene as the maid who elegantly "services" Tarzan while wearing white gloves.
: If "fix" refers to English subtitles, look for "SRT" files specifically timed for the 1995 release on subtitle database sites.
This guide provides technical solutions for common issues when running the legacy 1995 title (English version). Here is a breakdown of some sources: :
If you have a subtitle file but it's not syncing correctly or looks garbled, follow this quick fix workflow:
If your file has English subtitles that do not match the dialogue timing, you can adjust the delay manually.
Finding a perfect "fix" can be challenging due to the film's niche status, but here are the most common strategies:
Press the J key on your keyboard to nudge the audio forward if the voices are lagging behind the movement on screen.